I beni culturali d'interesse religioso e l'Intesa sull'art. 12 dell'Accordo del 1984
Die Übersetzung des Titels lautet: "Die Kulturgüter von religiösem Interesse und die Verständigung auf Artikel 12 des Abkommens von 1984". Ausgehend von einigen historischen Anmerkungen zu den kirchlichen Kulturdenkmalen in Italien legt der Autor die kirchliche und staatliche Rechtslage au...
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Artigo |
Idioma: | Italiano |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado em: |
1998
|
Em: |
Il diritto ecclesiastico
Ano: 1998, Volume: 109, Número: 3, Páginas: 483-537 |
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Itália
/ Concordata
B Itália / Estado / Igreja |
Classificações IxTheo: | KBJ Itália SA Direito eclesiástico |
Outras palavras-chave: | B
Itália
B Bem cultural B Legislação sobre a Igreja nacional B Konkordatsrecht B Staat-Kirche-Verhältnis |
Resumo: | Die Übersetzung des Titels lautet: "Die Kulturgüter von religiösem Interesse und die Verständigung auf Artikel 12 des Abkommens von 1984". Ausgehend von einigen historischen Anmerkungen zu den kirchlichen Kulturdenkmalen in Italien legt der Autor die kirchliche und staatliche Rechtslage auf diesem Gebiet dar. Besondere Berücksichtigung erfährt Art. 12 des Italienischen Konkortdats von 1984 und die dazu ergangene Vereinbarung vom 13.09.1996. Der Beitrag schließt mit Bemerkungen zu den Kulturdenkmalen von religiösen Minderheiten. EI |
---|---|
ISSN: | 0391-2191 |
Obras secundárias: | In: Il diritto ecclesiastico
|