Improperly Delegated Consecration of a Vigrin: Canon 1169

Some time ago an auxiliary bishop, believing he had the authority to act without consulting the diocesan bishop, agreed to allow a certain petitioner to become a consecrated virgin as envisioned in canon 604. He delegated a presbyter to perform the rite of consecration, and he did so. Now the virgin...

Whakaahuatanga katoa

I tiakina i:  
Ngā taipitopito rārangi puna kōrero
Kaituhi matua: Anslow, Thomas (Author)
Hōputu: Print Tuhinga
Reo:English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
I whakaputaina: 2006
In: Roman replies and CLSA advisory opinions
Year: 2001, Huānga: 3, Pages: 319-320
Standardized Subjects / Keyword chains:B Katholische Kirche, Verfasserschaft1, Codex iuris canonici (1983). 1169 / Jungfrauenweihe
IxTheo Classification:SA Church law; state-church law
SB Catholic Church law

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1912370433
003 DE-627
005 20250108131457.0
007 tu
008 241216s2006 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1912370433 
035 |a (DE-599)KXP1912370433 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |a Anslow, Thomas  |e VerfasserIn  |4 aut 
245 1 0 |a Improperly Delegated Consecration of a Vigrin  |b Canon 1169  |c Thomas C. Anslow, C.M., J.C.L. 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Some time ago an auxiliary bishop, believing he had the authority to act without consulting the diocesan bishop, agreed to allow a certain petitioner to become a consecrated virgin as envisioned in canon 604. He delegated a presbyter to perform the rite of consecration, and he did so. Now the virgin is asking whether her consecration was valid. 
652 |a SA:SB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1213456134  |0 (DE-627)1722290269  |0 (DE-576)191644501  |a Katholische Kirche  |2 gnd  |4 aut1  |w r  |i Verfasserschaft1  |e Verfasserschaft1  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p 1169 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4162911-5  |0 (DE-627)105458694  |0 (DE-576)209877146  |2 gnd  |a Jungfrauenweihe 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Roman replies and CLSA advisory opinions  |d Washington, DC : Soc., 1984  |g 3(2001/05), Seite 319-320  |w (DE-627)170178897  |w (DE-600)1021371-5  |w (DE-576)033023980  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:3  |g year:2001/05  |g pages:319-320 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 211690000_211699999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4636682688 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1912370433 
LOK |0 005 20250108131457 
LOK |0 008 241216||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
LOK |0 936ln  |0 1442053283  |a SA 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Consecration of virgins,Virgins,Ordo virginum,Virgin 
STB 0 0 |a Consécration des vierges 
STC 0 0 |a Consagración de vírgenes 
STD 0 0 |a Consacrazione delle vergini 
STE 0 0 |a 贞女奉献礼 
STF 0 0 |a 貞女奉獻禮 
STG 0 0 |a Consagração de virgens 
STH 0 0 |a Освящение девственницы 
STI 0 0 |a Καθαγίαση των παρθένων 
SUB |a CAN 
SYG 0 0 |a Jungfrau