L'esclusione della prole nella giurisprudenza rotale recente

Die Übersetzung des Titels lautet: "Der Ausschluss der Nachkommenschaft in der jüngeren Rotarechtsprechung". Der Autor betrachtet die Entwicklung der Rotarechtsprechung in Ehenichtigkeitsverfahren hinsichtlich des Ausschlusses von Nachkommenschaft. Dabei konstatiert er die Krise im Ehevers...

Полное описание

Сохранить в:  
Библиографические подробности
Главный автор: Franceschi Franceschi, Héctor 1962- (Автор)
Формат: Print Статья
Язык:Итальянский
Проверить наличие: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Загрузка...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Опубликовано: 1999
В: Ius ecclesiae
Год: 1999, Том: 11, Страницы: 146-165
Индексация IxTheo:SB Каноническое право
Другие ключевые слова:B Судопроизводство (мотив)
B Потомок
B Католическая церковь (мотив) Rota Romana
B Католическая церковь (мотив) Codex iuris canonici 1983. can. 1055
B Брак (мотив)
B Католическая церковь (мотив) Codex iuris canonici 1983. can. 1096

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1763372405
003 DE-627
005 20220729214300.0
007 tu
008 210719s1999 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1763372405 
035 |a (DE-599)KXP1763372405 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)129547077  |0 (DE-627)471208876  |0 (DE-576)297716174  |4 aut  |a Franceschi Franceschi, Héctor  |d 1962- 
109 |a Franceschi Franceschi, Héctor 1962-  |a Franceschi, Héctor Franceschi 1962-  |a Franceschi, Héctor 1962-  |a Franceschi-Franceschi, Héctor 1962-  |a Franceschi F., Héctor 1962- 
245 1 0 |a L'esclusione della prole nella giurisprudenza rotale recente 
264 1 |c 1999 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Die Übersetzung des Titels lautet: "Der Ausschluss der Nachkommenschaft in der jüngeren Rotarechtsprechung". Der Autor betrachtet die Entwicklung der Rotarechtsprechung in Ehenichtigkeitsverfahren hinsichtlich des Ausschlusses von Nachkommenschaft. Dabei konstatiert er die Krise im Eheverständnis in Verbindung mit dem Tatbestand der Simulation. Er erläutert die Begriffe "bonum prolis", positiver Willensakt und die Unterscheidung zwischen ius und usum iuris. FR 
610 2 7 |0 (DE-588)1003483-3  |0 (DE-627)103016562  |0 (DE-576)191151718  |a Katholische Kirche  |b Rota Romana  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1126984493  |0 (DE-627)881383597  |0 (DE-576)444576487  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1055  |2 gnd 
610 2 7 |0 (DE-588)1049345371  |0 (DE-627)781814065  |0 (DE-576)403330394  |a Katholische Kirche  |t Codex iuris canonici  |f 1983  |p can. 1096  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4013630-9  |0 (DE-627)106342541  |0 (DE-576)208904859  |a Ehe  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4137578-6  |0 (DE-627)10564899X  |0 (DE-576)20967881X  |a Nachkomme  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4115710-2  |0 (DE-627)105812242  |0 (DE-576)209495456  |a Rechtsprechung  |2 gnd 
652 |a SB 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Ius ecclesiae  |d Pisa : Serra, 1989  |g 11(1999), Seite 146-165  |w (DE-627)170286282  |w (DE-600)1035805-5  |w (DE-576)02311570X  |x 1120-6462  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:11  |g year:1999  |g pages:146-165 
935 |a DAKR 
951 |a AR 
CAL |a 210550000_210559999,210960000_210969999 
CAN |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3955603083 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1763372405 
LOK |0 005 20210719140708 
LOK |0 008 210719||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-3)DAKAR1_19680 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-3  |c DE-627  |d DE-Tue135-3 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-3 
LOK |0 852 1  |c MS KR-R-41  |9 00 
LOK |0 935   |a msmi 
LOK |0 936ln  |0 1442053313  |a SB 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Descendant,Jurisdiction,Adjudication,Legal decision,Judgment,Finding,Marriage,Marriage,Marital life,Matrimony,Married people,Marriage,Marriage in literature 
STB 0 0 |a Descendant,Jurisprudence,Jurisprudence,Mariage,Mariage,Couples,Psychologie du couple 
STC 0 0 |a Descendente,Jurisprudencia,Jurisprudencia,Matrimonio,Matrimonio,Matrimonio 
STD 0 0 |a Discendenti,Giurisprudenza <motivo>,Giurisprudenza,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze,Insieme delle sentenze (motivo),Insieme delle sentenze,Matrimonio,Matrimonio 
STE 0 0 |a 司法判决,裁定,后裔,子孙,后代,婚姻,婚姻 
STF 0 0 |a 司法判決,裁定,婚姻,婚姻,後裔,子孫,後代 
STG 0 0 |a Descendente,Jurisprudência,Jurisprudência,Matrimônio,Matrimônio 
STH 0 0 |a Брак (мотив),Брак,Потомок,Судопроизводство (мотив),Судопроизводство 
STI 0 0 |a Απόγονος,Γάμος (μοτίβο),Γάμος,Νομολογία (μοτίβο),Νομολογία 
SUB |a CAN 
SYB 0 0 |a Katholische Kirche,Rota,Katholische Kirche,Romana Rota,Katholische Kirche,Roman Rota,Katholische Kirche,Römische Rota,Katholische Kirche,Tribunal Apostolicum Sacrae Romanae Rotae,Katholische Kirche,Rotae Romanae Tribunal,Sacra Rota Romana,Tribunal Apostolicum Sacrae Romanae Rotae,Tribunal Apostolico della Rota Romana,Romana Rota,Sacra Romana Rota,Römische Rota,Rotae Romanae Tribunal,Tribunale Apostolico della Rota Romana,Ecclesia Catholica, Romana Rota,Ecclesia Catholica, Sacra Romana Rota,Katholische Kirche, Heiliger Stuhl, Rota Romana 
SYE 0 0 |a Eheleben,Ehen , Nachkommenschaft,Nachkommen,Nachfahre,Nachfahren , Judikatur,Spruchpraxis