“Behold, now Is the acceptable time for a change of heart”: a christian response to the migration problem = « Le voici maintenant le temps favorable de la conversion des cśurs » : La réponse chrétienne au problème de migration = «Ecco ora il tempo favorevole per trasformare i cuori» : La risposta cristiana al problema della migrazione
The 50th anniversary of the announcement of the Pastoral Constitution on the Church in the Modern World, Gaudium et Spes, raises the questions of to what extent the global community of Catholics adopted the teachings included in Vaticanum II, and to what extent we, the Catholics of the day, are will...
Outros títulos: | « Le voici maintenant le temps favorable de la conversion des cśurs » «Ecco ora il tempo favorevole per trasformare i cuori» |
---|---|
Autor principal: | |
Tipo de documento: | Print Artigo |
Idioma: | Inglês |
Verificar disponibilidade: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Publicado em: |
2016
|
Em: |
Philosophy and canon law
Ano: 2016, Volume: 2, Páginas: 59-81 |
(Cadeias de) Palavra- chave padrão: | B
Concílio Vaticano 2. (1962-1965 : Vatikanstadt), Gaudium et spes
/ Migração
/ Doutrina social católica
|
Classificações IxTheo: | NCC Ética social |
Outras palavras-chave: | B
amore maturo del prossimo
B borders of responsibility B limiti della responsabilità B trasformazione del cuore B mature love of fellow human being B Refugee B limites de la responsabilité B profugo B amour mûr pour autrui B change of heart B réfugié B Gaudium et Spes B conversion du cśur |
Parallel Edition: | Recurso Electrónico
|
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1750746506 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20221220132556.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 210308s2016 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1750746506 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1750746506 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |a Wieczorek, Krzysztof T. |e VerfasserIn |4 aut | |
245 | 1 | 0 | |a “Behold, now Is the acceptable time for a change of heart” |b a christian response to the migration problem = « Le voici maintenant le temps favorable de la conversion des cśurs » : La réponse chrétienne au problème de migration = «Ecco ora il tempo favorevole per trasformare i cuori» : La risposta cristiana al problema della migrazione |c Krzysztof T. Wieczorek |
246 | 3 | 1 | |a « Le voici maintenant le temps favorable de la conversion des cśurs » |b La réponse chrétienne au problème de migration |
246 | 3 | 1 | |a «Ecco ora il tempo favorevole per trasformare i cuori» |b La risposta cristiana al problema della migrazione |
264 | 1 | |c 2016 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a The 50th anniversary of the announcement of the Pastoral Constitution on the Church in the Modern World, Gaudium et Spes, raises the questions of to what extent the global community of Catholics adopted the teachings included in Vaticanum II, and to what extent we, the Catholics of the day, are willing to follow the indications of this document in our lives. Currently, one of the most difficult challenges the international community faces, especially the people of Europe, is the problem of refugees from areas affected by war and terror caused by militants of the so-called Islamic State. Governments of different countries make political decisions dictated by both their raisons d’état and the desire to defend particular interests of their own citizens. In these decisions, the good of the most deprived persons, banished from their homes and deprived of their livelihood, remains a secondary issue. This state of affairs can be considered reasonably justified from the point of view of the absolute rules that govern the political game of the world, but it creates a clear discord with the Magisterium Ecclesiae, especially with the moral teaching from Gaudium et Spes. The present text is to analyze selected parts of the pastoral constitution regarding the application of its indications in light of the challenges raised by the issue of refugees. | ||
520 | |a Le jour du cinquantième anniversaire de la publication de la Constitution pastorale sur l’Église dans le monde de ce temps Gaudium et Spes naît la question à quel degré la communauté mondiale des catholiques a assimilé le contenu de l’enseignement du Concile Vatican II et à quel degré nous, les catholiques d’aujourd’hui, sommes enclins à appliquer dans notre vie les indices de ce document. Aujourd’hui, l’un des plus difficiles défis auquel fait face la communauté internationale— et en particulier les habitants de l’Europe—est le problème de réfugiés provenant des régions envahis par la guerre et la terreur provoquée par les militants du soi-disant État islamique. Les gouvernements des pays particuliers prennent dans cette affaire des décisions politiques dictées par la raison d’État ainsi que par la volonté de protéger les intérêts individuels de leurs propres citoyens. Dans ces décisions, le bien des personnes les plus sinistrées, congédiées de leurs domiciles et dépourvues de moyens de vie reste une question secondaire. On peut considérer cet état de choses comme rationnellement motivé du point de vue des règles intransigeantes du jeu politique mondial, mais il reste en désaccord explicite avec Magisterium Ecclesiae, en particulier avec l’enseignement découlant de Gaudium et Spes. L’objectif du présent texte est d’analyser des extraits choisis de la Constitution pastorale sous l’angle de l’application de leurs contenus à la lumière des défis lancés par le problème lié aux réfugiés. | ||
520 | |a Nel cinquantenario della promulgazione della Costituzione Pastorale sulla Chiesa nel mondo contemporaneo Gaudium et Spes sorge la domanda su quanto la comunità mondiale dei cattolici abbia assimilato il contenuto dell’insegnamento del Vaticanum II ed in quale misura noi, cattolici di oggi, siamo disposti a farci guidare nella vita dalle indicazioni di quel documento. Attualmente una delle sfide più difficili dinanzi alla quale si trova la società internazionale, ed in particolare gli abitanti dell’Europa, è rappresentata dal problema dei profughi provenienti dai territori colpiti dalla guerra e dal terrore causato dai militanti del cosiddetto Stato Islamico. I governi dei diversi stati intraprendono in tal merito decisioni politiche dettate dalla ragion di stato e dalla volontà di difendere gli interessi particolari dei propri cittadini. In tali decisioni il bene delle persone maggiormente danneggiate, cacciate dalle case e private dei mezzi di sostentamento, rimane una questione secondaria. Si può considerare tale situazione razionalmente argomentata dal punto di vista delle regole spietate del gioco politico mondiale, ma rimane in netta dissonanza con il Magisterium Ecclesiae, in particolare con l’insegnamento morale che scaturisce dalla Gaudium et Spes. Lo scopo del presente testo è rappresentato da un’analisi di brani scelti della Costituzione Pastorale dal punto di vista dell’applicazione del loro contenuto alla luce delle sfide portate dal problema dei profughi. | ||
601 | |a Problem | ||
601 | |a Conversano | ||
650 | 4 | |a Refugee | |
650 | 4 | |a Gaudium et Spes | |
650 | 4 | |a mature love of fellow human being | |
650 | 4 | |a change of heart | |
650 | 4 | |a borders of responsibility | |
650 | 4 | |a réfugié | |
650 | 4 | |a Gaudium et Spes | |
650 | 4 | |a amour mûr pour autrui | |
650 | 4 | |a conversion du cśur | |
650 | 4 | |a limites de la responsabilité | |
650 | 4 | |a profugo | |
650 | 4 | |a Gaudium et Spes | |
650 | 4 | |a amore maturo del prossimo | |
650 | 4 | |a trasformazione del cuore | |
650 | 4 | |a limiti della responsabilità | |
652 | |a NCC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4131552-2 |0 (DE-627)104233893 |0 (DE-576)209628197 |a Vatikanisches Konzil |2 gnd |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Gaudium et spes |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120730-0 |0 (DE-627)105774456 |0 (DE-576)209537477 |2 gnd |a Migration |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4073315-4 |0 (DE-627)106092650 |0 (DE-576)209190140 |2 gnd |a Katholische Soziallehre |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Philosophy and canon law |d Katowice : Wydawnictwo Uniwersytetu Śląskiego, 2015 |g 2(2016), Seite 59-81 |h Bände |w (DE-627)1016503458 |w (DE-600)2924882-6 |w (DE-576)501443215 |x 2450-4955 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:2 |g year:2016 |g pages:59-81 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |a Wieczorek, Krzysztof T. |t “Behold, now Is the acceptable time for a change of heart” |d 2016 |w (DE-627)1751820262 |k Electronic |
935 | |a KALD | ||
951 | |a AR | ||
CAN | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3882711892 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1750746506 | ||
LOK | |0 005 20210310111235 | ||
LOK | |0 008 210308||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z5-623 / www |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC13754779 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 144205283X |a NCC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Catholic social teaching,Social ethics,Christian social ethics,Migration,Migration,Population movement |
STB | 0 | 0 | |a Doctrine sociale catholique,Migration,Migration |
STC | 0 | 0 | |a Doctrina social católica,Migración,Migración |
STD | 0 | 0 | |a Dottrina sociale cattolica,Migrazione,Migrazione |
STE | 0 | 0 | |a 天主教社会训导,迁移,移民,迁徙 |
STF | 0 | 0 | |a 天主教社會訓導,遷移,移民,遷徙 |
STG | 0 | 0 | |a Doutrina social católica,Migração,Migração |
STH | 0 | 0 | |a Католическое социальное учение,Миграция (мотив),Миграция |
STI | 0 | 0 | |a Καθολική κοινωνική διδασκαλία,Μετανάστευση <μοτίβο>,Μετανάστευση,Αποδημία,Αποδημία (μοτίβο) |
SUB | |a CAN | ||
SYG | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Pastoralkonstitution,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Pastorale Konstitution über die Kirche in der Welt von heute,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio pastoralis de ecclesia in mundo huius temporis,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio pastoralis de Ecclesia in mundo huius temporis,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Pastoralkonstitution Die Kirche in der Welt von heute,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Pastoral constitution on the Church in the modern world,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitution pastorale sur l'Eglise dans le monde de ce temps , Migration,Wanderung,Bevölkerungswanderung,Wanderung,Wanderungen,Wanderungsbewegung , Katholische Gesellschaftslehre,Katholizismus |