Comme nto al c. 11: "Chi deve osservare le leggi della Chiesa?"
"Kommentar zu can. 11: ,Wer ist verpflichtet, die Gesetze der Kirche zu befolgen?'" Der Autor klärt zunächst, welche Personen nach can. 11 durch rein kirchliche Gesetze verpflichtet werden. Er fragt ferner nach der Geltung des Kanons für den Personenkreis der Katechumenen, der Ausgetr...
Kaituhi matua: | |
---|---|
Hōputu: | Print Tuhinga |
Reo: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
I whakaputaina: |
1988
|
In: |
Quaderni di diritto ecclesiale
Year: 1988, Huānga: 1, Tukunga: 3, Pages: 187-190 |
IxTheo Classification: | SB Catholic Church law |
Further subjects: | B
Katholische Kirche Codex iuris canonici 1983. can. 11
B Katholische Kirche Codex iuris canonici 1983. can. 1127, §2 B Katholische Kirche Codex iuris canonici 1983. can. 1117 B Kirchenrecht B Geltung B Allgemeine Normen B Gesetz B Katholische Kirche Codex iuris canonici 1983. can. 205 |
Whakarāpopototanga: | "Kommentar zu can. 11: ,Wer ist verpflichtet, die Gesetze der Kirche zu befolgen?'" Der Autor klärt zunächst, welche Personen nach can. 11 durch rein kirchliche Gesetze verpflichtet werden. Er fragt ferner nach der Geltung des Kanons für den Personenkreis der Katechumenen, der Ausgetretenen und derer, die nicht in der katholischen Kirche getauft wurden. Abschließend plädiert er im Hinblick auf die Pastoral für einen intelligenten und rücksichtsvollen Gebrauch dieses Kanons. can. 12 CIC/1917 |
---|---|
ISSN: | 1124-1179 |
Contains: | In: Quaderni di diritto ecclesiale
|